Educación intercultural

Yásnaya Elena Aguilar Gil comparte una miscelánea de su obra ensayística y narrativa

Yásnaya Elena Aguilar Gil comparte una miscelánea de su obra ensayística y narrativa Fotografía: UNAM

1-SEPTIEMBRE-2022

COMPARTIR

La autora juega con el tiempo presentándonos El arte, la literatura y las estéticas colectivas de la tierra, un texto “que aún no se ha escrito” y que será traducido del mixe al español en el año 2172...

Por Cultura UNAM

La escritora y lingüista Yásnaya Elena Aguilar Gil comparte una miscelánea de su obra ensayística y narrativa. Da lectura a tres textos que de alguna manera engloban aquellas temáticas y preocupaciones en las que vuelca su escritura. Por un lado, Manifiesto: 6 es un texto inédito escrito en mixe, lengua materna de la autora, acompañado de una “falsa traducción” en español que precisamente al no revelar el contenido del texto original, expone la necesidad de dar visibilidad a las lenguas originarias. La autora también da lectura a Jamyats. De ahuehuetes y estatuas, ensayo en el que reflexiona acerca de las maneras tan diversas que ha encontrado el humano de utilizar los territorios para ejercer memoria a través de monumentos, estatuas o templos construidos encima de otros que pretenden ser borrados. Esto frente a mecanismos como el que Yásnaya Aguilar recuerda desde su infancia: el sempiterno ahuehuete de Santa María Tule, en Oaxaca, que le recuerda a ella y a su comunidad desde hace siglos las resistencias del pueblo mixe a través de la leyenda del guerrero Kontoy.

Por último, la autora juega con el tiempo presentándonos El arte, la literatura y las estéticas colectivas de la tierra, un texto “que aún no se ha escrito” y que será traducido del mixe al español en el año 2172 para exponer ideas sobre la relación entre las manifestaciones estéticas de aquel futuro y las actuales.

Yásnaya Elena A. Gil (Ayutla Mixe, 1981) es escritora, lingüista, traductora, investigadora y activista ayuujk (mixe). Licenciada en Lengua y Literaturas Hispánicas y con estudios de maestría en Lingüística por la UNAM. Su trabajo se centra en el estudio y difusión de la diversidad lingüística, así como de lenguas originarias en riesgo de desaparición en México. Ha colaborado en diversos proyectos sobre la divulgación de la diversidad lingüística, desarrollo de contenidos gramaticales para materiales educativos en lenguas indígenas y proyectos de documentación y atención a lenguas en riesgo de desaparición. Forma parte del Colegio Mixe (Colmix).

Agradecemos a editorial Gris Tormenta, su autorización para hacer la comunicación pública de esta grabación.

D.R. © UNAM 2022

Editorial: Gris tormenta

Lectura a cargo de: Yásnaya Elena Aguilar Gil

Estudio de grabación: Fiesta del Libro y la Rosa 2022

Operación y postproducción: Héctor González / Sonia Ramírez/ Cristina Martínez José

Año de grabación: 2022

Escucha aquí

Educación intercultural

Cuarta sesión

Cuarta sesión "Desafíos para la interculturalidad: educación migrante" del Seminario Desafíos para transformar la educación superior


Participaron como ponentes Everardo Garduño, Docente de la UPN, Miguel Ricardo Hernández Velazco, Docente de la Universidad Intercultural de Baja California, y Angélica Leticia Carrasco Santo, Docente en la Escuela de Humanidades de la Universidad Autónoma de Chiapas

+

Prácticas subalternas sobre el sistema ortográfico entre estudiantes universitarios indígenas y no indígenas

Prácticas subalternas sobre el sistema ortográfico entre estudiantes universitarios indígenas y no indígenas


Desde una perspectiva decolonial y socioconstructivista, describimos prácticas de literacidad subalternas sobre las comillas entre estudiantes indígenas y no indígenas de dos instituciones de educación superior (IES) de Yucatán...

+

Secretaría de Cultura anuncia a los ganadores de apoyos a la creación y proyectos culturales

Secretaría de Cultura anuncia a los ganadores de apoyos a la creación y proyectos culturales


Las propuestas fueron analizadas y evaluadas por comisiones de selección que se conformaron mediante insaculación ante notario público, con base en un padrón conformado por integrantes de la comunidad artística...

+